-
1 Hut
I huːt msombrero mein alter Hut sein (fig) — ser cosa sabida
II huːt fetw unter einen Hut bringen — conciliar algo, poner de acuerdo algo
custodia, guardiaauf der Hut sein — andar con cuidado, estar ojo alerta
-1-Hut1 [hu:t, Plural: 'hy:tə]<-(e)s, Hüte>1 dig (Kopfbedeckung) sombrero Maskulin; mir geht der Hut hoch (umgangssprachlich) esto ya pasa de la raya; seinen Hut nehmen (umgangssprachlich) dimitir; alles unter einen Hut bringen (umgangssprachlich) compaginar todo; das ist ein alter Hut (umgangssprachlich) es lo de siempre; mit etwas Dativ /jemandem nichts am Hut haben (umgangssprachlich) no (querer) tener nada que ver con algo/alguien; das kannst du dir an den Hut stecken (umgangssprachlich) te lo puedes meter donde te quepa————————-2-Hut2 [hu:t]ohne Plural; (gehobener Sprachgebrauch: Schutz) protección Feminin; vor jemandem/etwas Dativ auf der Hut sein tener cuidado con alguien/algo————————(bei/vor etw/jm) auf der Hut sein andarse con cuidado (con algo/alguien)————————Hut ab Interjektion¡chapó! -
2 Rügen
'ryːgənvreprender a alguien, reñir a alguienrügen ['ry:gən]jemanden rügen reprender a alguien; etwas rügen criticar algoNeutrum -
3 rügen
'ryːgənvreprender a alguien, reñir a alguienrügen ['ry:gən]jemanden rügen reprender a alguien; etwas rügen criticar algotransitives Verb1. [zurechtweisen] reprender2. [reklamieren] reclamar -
4 kabbeln
-
5 schimpfen
-
6 anlegen
'anleːgənv1) ( bauen) edificar, construir2) ( Leiter) poner, colocar3) ( Akte) hacer una acta4) ( Schiff) NAUT atracar, hacer escala5) ( pflanzen) plantar6) ( Geld) FIN invertir, colocar7)Verband anlegen MED — aplicar una venda, vendar
an| legen(landen) atracar3 dig(gehobener Sprachgebrauch: anziehen) ponerse4 dig (einrichten) instalar; (Garten) plantar; (Straße) trazar; (gründen) fundar; (bauen) construir; (Akte) abrir; (Vorräte) almacenar; (Liste) hacer5 dig (investieren) invertir [in en]6 dig (bezahlen) pagar7 dig (absehen) du legst es wohl auf einen Streit mit mir an me parece que te empeñas en reñir conmigo■ sich anlegen (streiten) pelearsetransitives Verb1. [Garten] construir[Datenbank, Ordner] crear3. [beabsichtigen]es darauf anlegen, etw zu tun tener (la) intención de hacer algo4. [Geld] invertir5. [anlehnen]7. [Ohren] bajar8. [Waffe]————————intransitives Verb1. [Schiff] atracar2. [mit Gewehr]auf etw/jn anlegen apuntar a algo/a alguien————————sich anlegen reflexives Verb -
7 reiben
'raɪbənv irr1) frotar, sobar, restregar2) ( zerkleinern) rallarreiben ['raɪbən] <reibt, rieb, gerieben>1 dig (aneinander reiben) frotar; etwas blank reiben sacar brillo a algo; sich Dativ die Hände reiben (also bildlich) frotarse las manos2 dig (zerkleinern) rallar■ sich reiben reñir [an por] [mit con]1. [auftragen] frotar[Creme] aplicar2. [raspeln] rallar————————[Schuh] rozar————————sich reiben reflexives Verb(umgangssprachlich & figurativ) -
8 streiten
'ʃtraɪtənv irrdisputar, pelear, reñirstreiten ['∫traɪtən] <streitet, stritt, gestritten>1 dig (zanken) pelear [um por]■ sich streiten pelearse [um/wegen por]1. [zanken] pelearse2. (gehoben) [kämpfen]gegen/für etw streiten luchar contra/ por algo————————sich streiten reflexives Verb[sich zanken] pelearse -
9 zanken
'tsaŋkənvdisputar, reñir conzanken ['tsaŋkən]pelearse; sich mit jemandem um etwas zanken pelearse con alguien por algosich zanken ref -
10 schelten
См. также в других словарях:
reñir — (Del lat. ringĕre, regañar). 1. tr. Reprender o corregir a alguien con algún rigor o amenaza. 2. Ejecutar, llevar a efecto un desafío, una batalla, etc. 3. intr. Contender o disputar altercando de obra o de palabra. 4. Contender con armas. 5.… … Diccionario de la lengua española
reñir — (Del lat. ringi, gruñir mostrando los dientes.) ► verbo intransitivo 1 Discutir o pelear dos o más personas entre sí: ■ todos los hermanos riñen cuando son pequeños. SE CONJUGA COMO ceñir 2 Dejar dos o más personas de mantener buenas relaciones:… … Enciclopedia Universal
reñir — {{#}}{{LM R33733}}{{〓}} {{ConjR33733}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34593}} {{[}}reñir{{]}} ‹re·ñir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} reprenderla o regañarla con rigor: • Me riñeron por no dejar recogida la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
reñir — intransitivo 1) contender, pelear*, luchar, llegar a las manos. ≠ pacificar, amistar, unir. 2) (con alguien) desavenirse, enemistarse, indisponerse, echar la bendición* (coloquial), echar los títeres a rodar (coloquial) … Diccionario de sinónimos y antónimos
cantarle a alguien las cuarenta — Reñir justamente a una persona. Decirle a alguien las verdades a la cara. .. En el popular juego de cartas llamado , son la combinación del rey y el caballo del palo del triunfo. Quien canta las cuarenta suele ser quien más posibilidades tiene de … Diccionario de dichos y refranes
leerle a alguien la cartilla — Reñir justa y merecidamente a alguien. . La es seguramente el librillo que servía a los niños para aprender a leer y escribir. Posiblemente el dicho se refiera a la actitud del maestro ante el alumno que no se sabía la lección y que consistía en… … Diccionario de dichos y refranes
sacarle a alguien los colores — Decirle a alguien algo que le provoque vergüenza; literalmente, hacer que alguien ; normalmente se usa con el significado de «reñir públicamente a alguien que ha obrado mal» … Diccionario de dichos y refranes
echar los perros a alguien — Acosar, reñir o enfrentarse a una persona. . Procede la locución de la antigua costumbre de echar perros a los toros bravos, para cansarlos y poder sujetarlos, para conducirlos a algún lugar o simplemente como uno de los apartados que… … Diccionario de dichos y refranes
dar un repaso a alguien — ► locución coloquial, vulgar 1. Reñir a una persona: cuando venga le daré un repaso. 2. Demostrarle gran superioridad en conocimientos, habilidad u otra cualidad: a ese chulo hay que darle un repaso. 3. Mirarle de arriba abajo con deseo: le dio… … Enciclopedia Universal
Mano — (De hermano.) ► sustantivo México Tratamiento popular, cariñoso o de confianza, que se emplea para dirigirse a hermanos o amigos. TAMBIÉN manito (Del lat. manus.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Parte del cuerpo humano que va desde la muñeca… … Enciclopedia Universal
tronar — (Del lat. tonare.) ► verbo impers 1 METEOROLOGÍA Producirse truenos: ■ me han dicho que ha estado tronando pero no lo he oído. SE CONJUGA COMO contar ► verbo intransitivo 2 Producir una cosa un ruido fuerte: ■ las escopetas de los cazadores… … Enciclopedia Universal